Моя нежность и гордость.

С Бро становится всё больше и больше интересно работать: последние занятия он в основном обращает внимание на меня, а если отвлекается, то его внимание легче привлечь, чем это было раньше. Потом просто зовёшь его корпусом, руками, словами и он подходит работать дальше.

Из нового — вчера мы научились ложиться плашмя на бок, вытянув ноги. Я думала, что научить этому будет в разы тяжелее, но оказалось, что я просто этого не предлагала и не просила, а Бро всё может сам. Вылежал полминуты-минуту! Теперь осталось закрепить, чтобы он мог оставаться в таком положении подольше, как это делает уже, когда я прошу его полежать в «стандартном» положении для лошадей.

Так, в прошлое воскресенье после занятия он пролежал рядом со мною на плацу минут двадцать! Успела напеть ему колыбельных. Вы уж простите меня за отсутствие слуха и голоса, но коня вроде это успокаивало. Как только переставала петь и мычать, он снова открывал глаза и настраивал уши на окружающий мир. А дальше — немного ми-ми-ми … потому что на самом деле такие минуты редки и я их стараюсь запоминать (обычно мы то ссоримся, то выясняем, кто же в нашей дружбе лидер и заводила, хи-хи).

IMG_son-web

А если вам интересно, что за колыбельную я пою, то вот украденные с просторов интернета слова и перевод. Народная колыбельная времен Гражданской войны. Очень мне нравится, но так как я способна запомнить лишь пару строк, то их и пою коню по кругу:

Hush-a-bye
Ш-ш, малыш,
Don’t you cry
Не плачь,
Go to sleepy little baby
Засыпай, маленький мой.
Go to sleepy little baby
Засыпай, маленький мой…
When you wake
Когда ты проснешься,
You shall have
Тебе достанутся
All the pretty little horsies
Все прелестные маленькие лошадки.
All the pretty little horsies

Черные и гнедые,
Blacks and bays
Пятнистые и серые —
Dapples and greys
Все прелестные маленькие лошадки…
All the pretty little horsies

Там, далеко
Way down yonder
На лужайке
In the meadow
Плачет маленький ягненок.
Lies a poor little lamby
Пчелки и бабочки
Bees and butterflies
Кружат у него перед глазами.
Flitting round his eyes
«Мама, мама!» —
Poor little thing is crying
Зовет бедный малыш.
«Mammy»

Ш-ш, малыш,
Go to sleep
Засыпай,
Don’t you cry
Выспись хорошенько на зеленой травке
Rest your head upon the clover
(Выспись хорошенько на зеленой травке…)
Rest your head upon the clover
Там, во сне,
In your dreams
Ты будешь скакать на лошадке,
You shall ride
А мама будет присматривать за тобой.
Whilst your mammy’s watching over

Черные и гнедые,
Blacks and bays
Пятнистые и серые —
Dapples and greys
Все прелестные маленькие лошадки…
All the pretty little horsies

Все прелестные маленькие лошадки…
All the pretty little horsies
Все прелестные маленькие лошадки…
All the pretty little horsies
Все прелестные маленькие лошадки…
All the pretty little horsies

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники